Welch-allyn Ls135/150 Instructionuction Manual - User Manual Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Welch-allyn Ls135/150 Instructionuction Manual - User Manual. Welch Allyn Ls135/150 Instructionuction Manual - User Manual Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EINFÜHRUNG
Wir danken Ihnen, dass Sie sich zum Kauf einer Halogen-Untersuchungsleuchte von Welch Allyn entschlossen haben. Welch Allyn
ist weltweit führend auf dem Gebiet der beleuchteten Medizinprodukte für Diagnosezwecke. Befolgen Sie die Gebrauchs- und
Pflegeanleitung in dieser Beilage und sichern Sie sich damit jahrelangen verlässlichen, störungsfreien Betrieb Ihrer neuen
Untersuchungsleuchte.
Diese Untersuchungsleuchte eignet sich für Untersuchungen der Hautoberfläche im Falle von Hautabschürfungen sowie bei der
Entfernung von Fremdkörpern und anderen ähnlichen Eingriffen.
SYMBOLE
WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Richtlinien für die sichere Verwendung der Leuchten des Typs LS-135 und LS-150:
Folgende Maßnahmen sind empfohlen, um die Gefahr von Hautschäden aufgrund optischer Strahlungseinwirkungen so weit wie
möglich zu reduzieren: Die Beleuchtungsintensität an der Untersuchungsstelle und die Beleuchtungsdauer so gering wie möglich
halten und zusätzliche Maßnahmen treffen, wenn die Empfindlichkeit der Haut aufgrund von Gewebstrauma oder Anästhesie
verändert wurde.
Folgende Maßnahmen sind empfohlen, um die Gefahr von Augenschäden aufgrund optischer Strahlungseinwirkungen so weit wie
möglich zu reduzieren: Nicht in helle Lichtquellen und deren Reflektionen schauen und die Augen schützen, wenn weder eine
normale Pupillengröße noch Aversionsreaktionen auftreten.
HINWEIS: Dieses Produkt erfüllt die derzeit geltenden Vorschriften für elektromagnetische Störungseinflüsse und dürfte daher
andere Geräte nicht stören bzw. durch andere vorschriftsmäßig eingesetzte Geräte nicht gestört werden. Vorsichtshalber sollte
dieses Gerät jedoch nicht in der Nähe anderer Geräte verwendet werden.
MONTAGEANLEITUNG FÜR DIE LS-135 UND LS-150
STÄNDERLEUCHTEN
Hinweis: Für die Montage die folgenden Anweisungen und dazugehörigen Fotos beachten.
Für die Montage erforderliche Werkzeuge: Kreuzschlitzschraubenzieher Nr. 2 oder Nr. 3.
1. Versandkarton auspacken und prüfen, ob irgendwelche Teile fehlen oder beschädigt sind. Siehe Foto 1 und Tabelle 1. Im
Falle von beschädigten oder fehlenden Teilen Welch Allyn oder das nächstgelegene Service-Center verständigen. Siehe
entsprechende Telefonnummer auf der Rückseite.
HINWEIS: Für beste Resultate die Montage in der in Tabelle 1 angeführten Reihenfolge vornehmen:
2. Unter Verwendung des Versandkartons als Montagehilfe den Träger (Teil 1) auf die Seite in den Karton legen und gemäß
Foto 2a ausrichten.
3. Die Stange (Teil 3) bereitlegen, das Flanschenende der Stange mit dem Kabelbaum ausfindig machen und mit dem Tger
ausrichten. Den Kabelbaum wie in Foto 2b gezeigt durch das Loch in der Mitte des Trägers durchstecken, in die Kerbe im
Träger einlegen (siehe Foto 3) und dann die Stange in den Träger drücken. BEIM EINSETZEN DER STANGE UND DES
KABELBAUMS IN DEN TRÄGER VORSICHTIG VORGEHEN UND DARAUF ACHTEN, DASS DIE KABEL NICHT EINGEZWICKT
WERDEN.
4. Den Stecker des Kabelbaums an der Stange mit dem entsprechenden Stecker am Träger ausrichten (siehe Foto 4) und beide
Stecker fest zusammendrücken.
5. Die Träger-Abdeckplatte aus dem Teilesatz nehmen und den verbleibenden Kabelstecker an die entsprechende Lasche auf
der Abdeckplatte anschließen. Siehe Foto 5.
6. Die Schraube und äußere Sperrscheibe aus dem Teilesatz nehmen und durch die Platte stecken. Die Platte auf den Träger
aufsetzen und die Schraube im Uhrzeigersinn in die Stange eindrehen. Mit dem Schraubenzieher fest anziehen. Siehe Foto
6.
7. Den elektrischen Stecker mit Hilfe des Befestigungsbandes vorsichtig aus dem Stangeninneren der auf der Seite liegenden
Träger-/Stangeneinheit herausziehen. Das Befestigungsband abnehmen und wegwerfen. Siehe Foto 7. Den elektrischen
Stecker der flexiblen Luminaire-Armeinheit mit dem verbleibenden elektrischen Stecker der Stange verbinden und beide
Stecker fest zusammendrücken. Siehe Foto 8.
8. Befestigen des flexiblen Arms am Ständer: Die Schlitze auf dem schwarzen Plastikstecker (dem elektrischen Stecker am
nächsten gelegen) über den Aussparungen auf dem Träger ausrichten und den flexiblen Arm in die Stange hineindrücken,
bis er einrastet. Siehe Foto 9.
9. Vor dem Anschluss des Gerätes an die entsprechende Steckdose die Lampe untersuchen, um sicherzustellen, dass sie
während des Transports nicht verschoben wurde (siehe Foto 10). Sollte die Lampe nicht richtig in der Fassung sitzen, mit
den Fingerspitzen vorsichtig gegen das Schutzglas der Lampe drücken, bis die Lampe in die richtige Position zurückspringt.
Wenn die Lampe auf diese Weise nicht ausgerichtet werden kann, das Lampengehäuse gemäß der Anleitung für das
Auswechseln der Lampe öffnen und die Lampe richtig einsetzen.
10. Die Leuchte auf dem Träger aufsetzen und an eine geeignete Steckdose anschließen. Vor Gebrauch die Abschnitte
„Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen” und „Betrieb” zu Rate ziehen.
ANLEITUNG FÜR DEN ZUSAMMENBAU DER ROLLEN-/TRÄGEREIN-
HEIT
HINWEIS: Die Untersuchungsleuchte muss vor dem Anbringen der Rollen-/Trägereinheit
zusammengebaut werden.
Anleitung zum Befestigen der Rollen-/Trägereinheit:
Den Styroporblock aus der Zubehörverpackung auf den Boden legen und die Rollen-/Trägereinheit in
der Mitte des Blocks aufsetzen, so dass die Rollen den Fußboden nicht berühren.
Den flexiblen Arm der Untersuchungsleuchte wie in Abbildung 1 gezeigt in die neutrale Stellung
bringen.
Den Träger der Untersuchungsleuchte in die Rollen-/Trägereinheit einsetzen und das Netzkabel
zwischen die beiden Drahtbeine legen (siehe Abbildung 2). Die Untersuchungsleuchte sollte auf der
gegenüberliegenden Seite auf den a/jointfilesconvert/1654807/bgebogenen Beinen aufliegen.
Hand und F wie in Abbildung 3 gezeigt positionieren. Mit dem Fuß fest auf den Träger der
Untersuchungsleuchte drücken, bis der Träger im Drahtrahmen einschnappt.
HINWEIS: Den Träger nicht gewaltsam durch Drücken auf die Stange oder Ziehen des flexiblen Arms einsetzen.
Sicherstellen, dass die Untersuchungsleuchte richtig mit der Rollen-/Trägereinheit verbunden ist. Dazu die Untersuchungsleuchte
auf die Seite legen und prüfen, ob der Drahtrahmen der Rollen-/Trägereinheit in den Kerben des Trägers der Untersuchungsleuchte
verankert ist (siehe Abbildung 4). Ist dies nicht der Fall, den Träger mit einer Hand und ein Bein der Rollen-/Trägereinheit mit der
anderen Hand greifen und gegeneinander drehen, bis die Rollen-/Tgereinheit in den Kerben des Trägers der
Untersuchungsleuchte einschnappt.
Anleitung zur Abnahme der Untersuchungsleuchte:
Die Sperrrollen in die Sperrposition bringen.
Den Fuß auf eines der fünf Beine des Metallrahmens setzen. Dann die Stange oben nahe der Stelle greifen, an der der flexible Arm
mit der Stange verbunden ist.
Gleichzeitig die Untersuchungsleuchte LS-135 und LS-150 anheben und wegdrücken , bis sich der Träger aus der Rollen-/
Trägereinheit löst.
HINWEIS: Den Fuß beim Drücken und Ziehen nicht auf den Träger setzen. Nicht am flexiblen Arm ziehen.
Ersatzteile für die Rollen-/Trägereinheit anhand der folgenden Nummern bestellen:
MONTAGEANLEITUNG FÜR LS-135 UND LS-150
MODELLE FÜR WANDMONTAGE
Erforderliche Werkzeuge: Elektrobohrer, Bohrspitzen mit Durchmesser 3 mm (1/8”) und 4,7 mm (3/16), Kreuzschlitzschraubenzieher,
Wasserwaage, Längenmaß.
Wandgerät
1. Alle Teile aus dem Versandkarton nehmen und auf Beschädigungen prüfen. Siehe Foto und Tabelle. Im Falle von
beschädigten oder fehlenden Teilen Welch Allyn oder das nächstgelegene Service-Center verständigen. Siehe
entsprechende Telefonnummer auf der Rückseite.
2. Die Art der Wand bestimmen, an der die Leuchte (gegebenenfalls auch der Trafo) montiert werden soll. Allgemein gibt es
folgende Wandtypen:
Trockenwand (Gips oder Verputz) mit Holz- ODER Metallpfosten
Mauerwerk
Holz (Vollholz oder schwere 19 mm dickes Furnier)
3. Die gewünschte Stelle für die Anbringung der Leuchte (und gegebenenfalls des Trafos) festlegen. Normalerweise müssen
Wandgeräte so montiert werden, dass mindestens zwei ihrer vier Befestigungselemente in die strukturellen Wandteile
(Pfosten oder Mauerwerk) ragen. Die Kabellänge zwischen Leuchte und Trafo beträgt 1,1 m; das Netzkabel ist 2,4 m lang.
4. Die Halterung für die Leuchte an die Wand halten und ausrichten. Die Halterung als Vorlage nehmen und die vier
Bohrlöcher markieren. Die Schrauben und Maueranker befinden sich im Teilesatz. Die Leuchte wie folgt montieren:
Bei Trockenwänden mit Pfosten:
1. Zwei 3 mm große und 19 mm tiefe Löcher in den Pfosten vorbohren (eine Seite der Halterung).
2. Zwei 4,7 mm gre Löcher durch die Trockenwand gegenüber den zuvor gebohrten Löchern vorbohren und
mit Plastikankern versehen.
3. Die Halterung über diese Löcher anlegen und:
zwei Nr. 8-1,5-Zoll Gewindeschrauben durch die Halterung in die in Schritt 1 gebohrten Löcher
einsetzen.
zwei Nr. 8-1,5-Zoll Gewindeschrauben durch die Halterung in die in Schritt 2 montierten
Plastikanker einsetzen.
Alle vier Schrauben festziehen.
Bei gemauerten Wänden:
1. Vier 4,7 mm große und 38 mm tiefe Löcher bohren und je einen Plastikanker einsetzen.
2. Die Halterung über diese Löcher anlegen und:
vier Nr. 8-1,5-Zoll Gewindeschrauben durch die Halterung in die in Schritt 1 montierten
Plastikanker einsetzen.
Alle vier Schrauben festziehen.
Bei Holzwänden:
1. Vier 3 mm große und 25 mm tiefe Löcher bohren.
2. Die Halterung über diese Löcher anlegen und:
vier Nr. 8-1,5-Zoll Gewindeschrauben durch die Halterung in die Wand einsetzen.
Alle vier Schrauben festziehen.
TRANSFORMATOR (TRAFO)
Den Trafo mit Hilfe der mitgelieferten Befestigungsteile und der eingebauten Halterungen auf der Traforückseite montieren, so dass
er sich in einem günstigen Abstand von der Untersuchungsleuchte, jedoch nicht mehr als 2,4 m von der Steckdose entfernt befindet.
HINWEIS: Bei Trockenwänden mit Stützpfosten zuerst den geeigneten
Pfosten ausfindig machen (vorzugsweise denselben Pfosten, der für die
Montage der Leuchte verwendet wurde). Ist eine derartige
Anbringungsstelle nicht verfügbar, darf der Trafo nur gemäß der folgenden
Anleitung an einer Trockenwand montiert werden:
1. Den Trafo in die geeignete Höhe bringen und die Oberkante des
Trafos mit einer kurzen waagrechten Linie markieren. Von dieser
Linie aus eine etwa 12 cm lange vertikale Linie abstecken.
2. Die Lochstelle Nr.1 0,3 cm unterhalb der waagrechten Linie,
Lochstelle Nr.2 8 cm unterhalb der Lochstelle Nr.1 markieren. Siehe
Abbildung.
Bei Trockenwänden mit Pfosten oder bei Holzwänden:
1. Zwei 3 mm große und 19 mm tiefe Löcher in den
Pfosten bohren.
2. Zwei Nr. 8-1,5-Zoll Gewindeschrauben in die
Wand einsetzen, so dass die Schraubenköpfe 2,3 mm weit aus der Wand herausragen.
Bei Trockenwänden oder gemauerten Wänden:
1. Zwei 4,7 mm große Löcher knapp durch die Trockenwand bzw. 38 mm tief in die Mauer bohren und je einen
Plastikanker einsetzen.
2. Je eine Nr. 8-1,5-Zoll Gewindeschraube in beide Plastikanker einsetzen, so dass die Schraubenköpfe 2,3
mm weit herausragen.
KLEMME FÜR TISCHMONTAGE
1. Die Klemme (A) fest an der gewählten Befestigungsstelle anbringen.
2. Die Löcher in der Halterung (B) an der Leuchte mit den Löchern in der
Tischklemme ausrichten.
Die mitgelieferten Schrauben mit dem ebenfalls mitgelieferten
Schraubenschlüssel montieren und festziehen.
BEDIENUNG DES FLEXIBLEN ARMS
Die Untersuchungsleuchten des Typs LS-135 und LS-150 wurden mit großer
Sorgfalt für optimale Leistung entworfen, um sie mühelos einstellen und das
Licht genau dorthin lenken zu können, wo es gebraucht wird. Sie zeichnet sich durch folgende Konstruktionsmerkmale aus:
Die Lampe befindet sich in einem Winkel von 12° zum Luminaire-Gehäuse, so dass das Sichtfeld des Arzt nicht
eingeschränkt wird.
Durch das Gelenk zwischen der Stange und dem flexiblen Arm kann der flexible Arm unbehindert um 270° um die
Stange geschwenkt werden.
Durch das Gelenk zwischen dem flexiblen Arm und der Luminaire-Einheit kann diese um 300° um den flexiblen Arm
geschwenkt werden.
Durch den 60 cm langen flexiblen Arm kann die Luminaire-Einheit mühelos geschwenkt und in einer Vielzahl von
Positionen arretiert werden.
Beim Biegen des flexiblen Arms bitte folgende Richtlinien beachten:
Der flexible Arm sollte a/jointfilesconvert/1654807/bgewinkelt (gebogen), NICHT VERDREHT werden. Durch ein
Verdrehen des flexiblen Arms über die Drehstopps hinaus wird die Lebensdauer des Arms
verkürzt; außerdem verliert der Arm seine Fähigkeit, die gewünschte Stellung zu bewahren.
Sollte der flexible Arm durch falsches Verdrehen versagen, kann dadurch die Garantie
nichtig werden.
Besonderer Hinweis: Wir empfehlen, den flexiblen Arm NICHT so stark wie in der Abbildung rechts
gezeigt zu verbiegen.
AUSWECHSELN DER LAMPE
Vor dem Auswechseln der Lampe das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Die Lampe vor dem Auswechseln 10 Minuten abkühlen lassen.
1. Lampengehäuse abnehmen (siehe Foto 1)
Das Gerät ausschalten (Netzschalter auf “ ” stellen) und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Die Leuchte drehen (!), so dass die Lampe (#) nach oben (zur Decke) zeigt.
Schutzabdeckung. Gesprungene Schutz-
abdeckungen austauschen.
Ausgeschaltet – Der Kippschalter zeigt
auf diese Markierung.
Wolfram-Halogenlampe
Eingeschaltet oder volle Lichtintensität.
Nur für den Inneneinsatz
Eingeschaltet oder schwache Lichtinten-
sität (nur LS-135).
ACHTUNG: Alle Bediener dieses Gerätes müssen in den für den Umgang mit diesem Instrument geeigneten mediz-
inischen Verfahren gründlich geschult sein. Darüber hinaus sollten sie die Anweisungen in diesem Handbuch vor
Gebrauch des Gerätes lesen und damit vertraut sein. Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu Verletzungen des
Patienten oder Beschädigungen am Geräte führen.
ACHTUNG: Die Leuchten des Typs LS-135 und LS-150 nicht zu Durchleuchtungszwecken verwenden, da dies
Erythema verursachen kann. Wenden Sie sich an Welch Allyn, wenn Sie Leuchten für Durchleuchtungszwecke
benötigen.
HELLES LICHT: Die Lampe ist außerordentlich hell. Nicht in die eingeschaltete Lampe schauen, da dies zu Augen-
verletzungen führen kann.
ACHTUNG: Vor dem Auswechseln der Lampe bzw. dem Einsetzen einer neuen Welch Allyn Lampe das Netzkabel
aus der Steckdose ziehen und die Lampe 10 Minuten abkühlen lassen. Für die Leuchte des Typs LS-135 die Lampe Nr.
04430 und für die Leuchte des Typs LS-150 die Lampe Nr. 04450 verwenden.
GEFAHR: Gefahr von elektrischen Schlägen – das Gerät nicht auseinandernehmen. Wartungsarbeiten nur von qual-
ifiziertem Servicepersonal durchführen lassen. Mit Ausnahme der Lampe enthält diese Leuchte keine vom Benutzer
wartbaren Teile.
ACHTUNG: Die Untersuchungsleuchte im vorgeschriebenen Arbeitsabstand von 30 bis 60 cm verwenden. Bei Ver-
wendung in geringeren Abständen kann es zu Hautverletzungen kommen.
GEFAHR: Es besteht Explosionsgefahr, wenn diese Leuchte in der Nähe entflammbarer Anästhetika verwendet wird.
IPXØ: Vor Wassereintritt nicht geschützt.
HEISSE OBERFLÄCHE: Heiße Lampenoberfläche – bei Berührung mögliche Gefahr von Hautverletzungen!
LS-135 und LS-150
Halogen-Untersuchungsleuchten
“INDOOR”
#3
#10
1
2
3
4
#1
#2B
#4
#5
Table #1
#6
#8
#9
Aussparung in Stange
#2A
#7
Nr. Beschreibung
1 Trägereinheit
2 Flexible Luminaire–Armeinheit
3 Stangeneinheit
4 Teilesatz
• Träger-Abdeckplatte
• Kreuzschlitzschraube 1/4-20 x 1 Zoll
•1/4 Zoll äußere Sicherungsscheibe
(443062-501)
Abbildung 1.
Flexibler Arm in
neutraler
Position
Abbildung 2. Träger in zwei
a/jointfilesconvert/1654807/bgebogene Beine eingepasst
Abbildung 3. Träger mit dem
Fuß in Position drücken. Nicht
versuchen, ihn gewaltsam mit
der Stange hineinzudrücken.
Abbildung 4. Rollen-/Trägereinheit richtig
mit Untersuchungsleuchte verbunden
Washers
Rollenträger
440094 Rolle mit Bremse OR 440095 Rolle ohne Unterlegscheiben
Nr. 440094 Rolle mit Bremse, Hutmutter und zwei Unterlegscheiben
Nr. Beschreibung
1 Leuchte/Trafo
2 Netzkabel
3 Befestigungsteile (443184-501)
2
1
3
Wandpfosten
Halterung
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - Halogen-Untersuchungsleuchten

EINFÜHRUNGWir danken Ihnen, dass Sie sich zum Kauf einer Halogen-Untersuchungsleuchte von Welch Allyn entschlossen haben. Welch Allyn ist weltweit füh

Page 2 - (Deutsch)

• Die Schraube im Lampengehäuse (") ganz lockern und herausnehmen, um die Lampe (#) freizulegen.2. Lampe und Fassung freilegen (siehe Foto 2)• Di

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire